#tagcoding and the accelerated localization of knowledge in Pangasinan?


Pangasinan - #pag2wiki

The ISO 639 language code of Pangasinan is pag.

Digital Public sphere in Philippines (1.2 million native speakers cited 1990 census) for the language Pangasinan via the #pag2wiki capability: capture Lifeworld and public sphere content in Pangasinan on wiki pages to make it widely accessible and to promote literacy and empowerment of minority communities in countries where Pangasinan is spoken.


Progress:

Pangasinan language resources in the European Language Grid.


Regarding the possibilities to create and contribute to a pag.xy2.wiki, check Welcome to the #xy2wiki impact network and the #xy2.wiki page.


#Pangasinan needs #digitalPublicGoods - #digicoop1b: use #digicoop1pag - #pagCoding - #pag2wiki to create and share those!

#Pangasinan needs online library services (#cpc8451, #lib4dev): #cpc8451pag - make #digicoop1pag deliver !

#Literacy in #Pangasinan goes hand in hand with content for & about Community, Social & Personal services #cpc9: enable a #cpc9pag journey, #LeavingNoOneBehind



Copyright and Related Rights and the creator's privilege to waive for Creative work or data, some or all of these rights by adopting Open or other licenses is important for digital cooperation.
——

#tag Use, meaning
#digicoop1pag

#digicoop hashtag on inclusive digital economy and society for speakers of Pangasinan, involving:

#pagCoding #tagcoding, specifically for speakers of Pangasinan
#pag2wiki #tag2wiki specifically for speakers of Pangasinan

Similar information is provided for 663 languages.

In most of these languages there is an undersupply of digital public goods.

2629 thing pages.

Pangasinan digital age services: